Wednesday, May 11, 2011

وندے ماترم - वन्दे मातरम्

میں تیرا بندہ ہوں اے میری ماں
میرے اچھے پانی، اچھے پھلوں
بھینی خشک، جنوبی ہواؤں

شاداب کھیتوں والی میری ماں
حسین چاندنی سے روشن رات والی
شگفتہ پھولوں والی گنجان درختوں والی
میٹھی سے میٹھی زبان والی
سُکھ دینے والی، برکت دینے والی میری ماں

سو کروڑ لوگوں کی پُرجوش آوازیں
دو سو کروڑ بازوؤں میں سنبھلنے والی تلواریں
کیا اتنی قوت کے ہوتے ہوئے بھی
اے ماں تو کمزور ہے
تو ہی میرے بازوؤں کی قوت ہے

میں تری قدم چومتا ہوں، میری ماں
تو ہی میرا علم ہے، تو ہی میرا دھرم ہے
تو ہی میرا باطن ہے، تو ہی میرا مقصد ہے
تو ہی جسم کے اندر کی جان ہے
تو ہی بازوؤں کی قوت ہے
دلوں کے اندر تیری ہی حقیقت ہے

تیری ہی محبوب مورتی ہے ایک ایک مندر میں
تو ہی دُرگا ہے دس مسلح ہاتھوں والی
تو ہی کملا ہے کمل کے پھولوں کی بہار
تو ہی پانی ہے علم ہے بہرہ ور کرنے والی
میں تِرا غلام ہوں، غلام کا غلام ہوں
اچھے پانی، اچھے پھولوں والی میری ماں
میں تیرا بندہ ہوں

لہلہاتے کھیتوں والی مقدس موہنی، آراستہ، پیراستہ
بڑی قدرت والی، قائم و دائم ماں، میں تیرا بندہ ہوں

वन्दे मातरम्
सुजलाम् सुफलाम् मलयजशीतलाम्
सस्यश्यामलाम् मातरम्।

शुभ्रज्योत्स्नापुलकितयामिनीम्
फुल्लकुसुमितद्रुमदलशोभिनीम्
सुहासिनीम् सुमधुर भाषिणीम्
सुखदाम् वरदाम् मातरम् ॥ १ ॥
वन्दे मातरम् ।

कोटि - कोटि - कण्ठ कल - कल - निनाद - कराले,
कोटि - कोटि - भुजैर्धृत - खरकरवाले,
अबला केन मा एत बले।
बहुबलधारिणीम् नमामि तारिणीम्
रिपुदलवारिणीम् मातरम् ॥ २ ॥
वन्दे मातरम् ।

तुमि विद्या, तुमि धर्म
तुमि हृदि, तुमि मर्म
त्वं हि प्राणाः शरीरे
बाहुते तुमि मा शक्ति,
हृदये तुमि मा भक्ति,
तोमारइ प्रतिमा गडि मन्दिरे-मन्दिरे ॥ ३ ॥
मातरम् वन्दे मातरम् ।

त्वम् हि दुर्गा दशप्रहरणधारिणी
कमला कमलदलविहारिणी
वाणी विद्यादायिनी,
नमामि त्वाम् नमामि कमलाम्
अमलाम् अतुलाम् सुजलाम् सुफलाम् मातरम् ॥ ४ ॥
वन्दे मातरम् ।

श्यामलाम् सरलाम् सुस्मिताम् भूषिताम्
धरणीम् भरणीम् मातरम् ॥ ५ ॥
वन्दे मातरम् ।


Post a Comment